<< Главная страница

Б. ФИВАНСКИЙ ЦИКЛ




[В фиванском цикле объединилось несколько групп мифов: о рождении Диониса от фиванской царевны Семелы; о Ниобе и гибели ее детей; судьбе рода Лаия, неудачном походе семерых вождей против Фив и о разорении города после его повторной осады в следующем поколении. В творчестве Софокла наиболее широкое отражение получили мифы последней группы (в том числе три из семи сохранившихся трагедий).]

АМФИАРАЙ

[Нашедший приют в Аргосе Полиник (см. ЭК. 1301-1307) подкупил драгоценные ожерельем Эрифилу, жену царя-прорицателя Амфиарая, который знал о неудаче, грозящей походу семерых против Фив. С помощью Эрифилы ее брату Адрасту, возглавившему доход, удалось склонить Амфиарая к участию в нем. Античные источники, ссылаясь на "Амфиарая", называют его иногда сатировской драмой, хотя трудно представить себе, какую роль в этой истории могли играть сатиры. Фрагменты достаточно загадочны.]

33(113). Моллюск из хора этого пророка.
34(120). От страха побледнел: сдавило сердце.
35(115). Как быть умнее, учит рыбака
Плавник колючий.

ЭПИГОНЫ

[Когда дети погибших под Фивами семерых полководцев задумали повторить подвиг своих отцов, они решили выбрать вождем Алкмеона, сына Эрифилы и Амфиарая, поглощенного землей при бегстве из-под Фив. Между тем, Амфиарай, отправляясь в поход, завещал Алкмеону отомстить Эрифиле, виновной в его смерти, и лишь затем возобновить войну с Фивами. Таким образом, в "Эпигонах" должны были получить отражение приготовл ения к походу, вынудившие Алкмеона исполнить завет отца и этим самым взять на себя вину матереубийства (ср. фр. 38, 40).
До Софокла миф о походе эпигонов был обработан Эсхилом (фр. 55 и 56); трагедия Софокла послужила образцом для одноименного произведения римского драматурга Акция (фр. 272-294).]

36(185). О, что за речь, несчастное дитя?
37(188). Бесславие завистников толкает
К позору, а не к доблестным делам.
38(189). О всех злодейств зачинщица, жена!
Уж если горе человеку боги
Судили - не было и быть не может
Такого зла, как женщина, ему!
39(190). Не будет впредь он в Аргосе гористом...
40(187). Алкмеон: Ты - брат родной жены-мужеубийцы!
Адраст: А ты - убийца матери своей!

ЭРИФИЛА

[По содержанию трагедия должна была очень близко соприкасаться с предыдущей; если бы составитель позднеантичной антологии Стобей не употреблял оба названия, можно было бы предположить, что "Эрифила" тождественна "Эпигонам".
От одноименной трагедии Акция уцелел один стих (фр. 326).]

41(201а). Язык, какими ты людьми почтен!
Не теми ли, что выше дел привыкли
Слова ценить?
42(201b). А где нельзя в свободной речи правду
Средь граждан молвить, где в почете кривда -
Там в неудаче гибнет счастье их.
43(201с). Ты стар - блюди ж пристойно благоречье!
44(201d). Лишь добродетели надежен дар.
45(201е). Не никнут духом доблестные мужи.
46(201f). Могу ли, смертный, с божьим ниспосланьем
Бороться я? Где ужас наступил,
Там не согреет нам души надежда.
47(201g). Уйди! Ты гонишь сон, врача болезни.
48(201h). Аргивян вижу!

АЛКМЕОН

[Подвергшись после убийства матери преследованию Эриний, Алкмеон должен был покинуть Аргос и искать убежища сначала у царя аркадской Псофиды Фегея, затем - на острове, образованном наносами реки Ахелоя (в Этолии). Женившись в Псофиде на дочери Фегея, Алкмеон затем предпочел ей дочь Ахелоя и попытался выманить у первой жены р оковое ожерелье Эрифилы, но был разоблачен ею и убит ее братьями. В какой мере все это было отражено Софоклом в его трагедии, на основании сохранившихся фрагментов сказать трудно.
Миф об Алкмеоне был широко представлен на афинской сцене: его именем было названо, кроме софокловской, еще 8 или 9 трагедий, и в том числе еврипидовский "Алкмеон в Псофиде", поставленный в 438 г. вместе с "Алкестидой". Из фрагментов Еврипида (65-87) часть принадлежит к другой его трагедии о том же Алкмеоне, так что распределение фрагментов между двумя одноименными драмами является затруднительным. К которому из двух "Алкмеонов" - софокловскому или еврипидовскому - восходила одноименная трагедия Акция (фр. 21-32), остается спорным.]

49(108). Ах, если б в разуме тебя я здравом
Увидела!

НИОБА

[Ниоба, супруга фиванского царя Амфиона, возгордившаяся своим обильным потомством перед Лето, матерью Аполлона и Артемиды, и лишенная за это всех детей, упоминается уже у Гомера (Ил. XXIV 603-617) и Гесиода (фр. 183). Согласно первому, у нее было по шесть сыновей и дочерей, согласно второму - по десять. Начиная с Эсхила, также написавшего трагедию "Ниоба" (фр. 154а-167b), ей приписывается по семь сыновей и дочерей.
О развитии действия в софокловской "Ниобе" можно теперь судить по недавно найденному папирусному отрывку античного предисловия к ней (Р. Оху. 52, 1984, 3653).
Любя своих детей, Ниоба утверждала, что ее многодетность дает ей основание величаться перед Лето, и за это Аполлон застрелил из лука всех ее сыновей во время охоты. Узнав от вестника о гибели сыновей, Ниоба продолжала гордиться оставшимися дочерьми, хотя на всякий случай и заперла их в доме. Между тем Амфион, негодуя на поведение Аполлона, вызвал его на единоборство и пал, сраженный стрелой бога. После этого Аполлон велел Артемиде истребить также находящихся в доме дочерей Ниобы (фр. 50, 51), что она и исполнила. Конец предисловия не сохранился, но появляющееся в конце колонки имя Зета - брата-близнеца Амфиона - дает основание думать, что он пытался утешить Ниобу рассуждениями о бренности человеческого счастья.
К очень скудным фрагментам "Ниобы", сохранившимся в античных источниках (фр. 52, 53), прибавились уже в наше время папирусные отрывки (фр. 50, 51).]

Аполлон

50(441а). 4 Ты видишь: там, в дому, одна в испуге
Укрыться ищет меж ларцов и бочек?
Она одна сумела ускользнуть -
Срази ее стрелой, пока не скрылась!

Хор

О, горе, горе ей!
Участью дети разнились недолго -
10 Юные девы и отроки-братья -
Все это будет к большому несчастью.

Ниоба

51(442). 3 [Сгубил меня] Феб и его сестра.
Зачем из дома гонишь? [Почему]
Стрелою медлишь грудь мою пронзить?

Корифей

...многослезный стон.
На помощь ей ли устремить шаги?

Ниоба

[Потеряв детей,] в бездну Тартара
Мне сокрыться бы! Больше нет пути.

Hиобида

10 ...владычица, молю,
Стрелой не убивай меня!..

Корифей

...несчастная ты дева!
52(448). О друг, простри ты руки надо мной!
53(447). Мила была тому, кто выше их.


далее: В. АРГОССКИЙ ЦИКЛ >>
назад: Софокл. Фрагменты <<

Софокл. Фрагменты
   Б. ФИВАНСКИЙ ЦИКЛ
   В. АРГОССКИЙ ЦИКЛ
   Г. АТТИЧЕСКИЙ ЦИКЛ
   Д. КРИТСКИЙ ЦИКЛ
   Е. ТРОЯНСКИЙ ЦИКЛ
   Ж. ИЗ РАЗНЫХ ЦИКЛОВ
   ФРАГМЕНТЫ, СОХРАНИВШИЕСЯ ВЕЗ НАЗВАНИЯ ДРАМ
   ТАБЛИЦА ДЛЯ ПЕРЕВОДА НУМЕРАЦИИ ФРАГМЕНТОВ В ИЗДАНИИ С. РАДТА В НУМЕРАЦИЮ
   СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
   СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА
   ПРИМЕЧАНИЯ


На главную
Комментарии
Войти
Регистрация